烛之武退秦师,原文讲述了烛之武巧妙地劝退秦国军队的故事。烛之武以智取胜,通过一番言辞,成功使秦师撤退。该文翻译及注释详细解释了故事背景、人物关系及烛之武的智谋。此段历史故事展现了智谋与外交的重要性,为后人传颂。
本文目录导读:
烛之武退秦师:原文与翻译详解
在古代中国的历史长河中,有许多英勇智慧的人物,他们以自己的行动和智慧影响着历史的进程,烛之武就是一位令人敬佩的英雄,他以一己之力,成功退却了秦师,为国家和人民立下了赫赫战功,本文将详细介绍烛之武退秦师的原文及翻译,以飨读者。
烛之武退秦师原文
《左传·僖公三十年》记载了烛之武退秦师的故事,原文如下:
图片来自网络
晋文公卒,子襄公立,秦师东来图霸,欲与晋争中原之权,晋大夫烛之武以唇亡齿寒之危言,夜缒出城,见秦穆公,穆公曰:“汝为谁?”对曰:“臣乃晋国之使也。”穆公问其来意,烛之武曰:“秦、晋围郑,郑既知其不可幸免,然郑亦知唇亡齿寒之理,若郑亡,则贵国亦难独存,望贵国能三思而后行。”穆公听后默然良久,终被烛之武的言辞所动,与郑国讲和,并撤军回国。
烛之武退秦师翻译
晋国的文公去世后,他的儿子襄公继位,秦国的军队向东进发,意图在中原地区争霸,与晋国争夺权力,晋国的大夫烛之武深知唇亡齿寒的道理,他深知如果郑国被秦国所灭,那么晋国也将面临极大的危险,于是他决定冒险出城,向秦穆公陈述利害关系。
烛之武见到秦穆公后,先自我介绍说是晋国的使者,接着他向秦穆公阐述了郑国的立场和担忧,他说:“秦国和晋国围攻郑国,郑国已经知道无法幸免,但是郑国也明白唇亡齿寒的道理,如果郑国灭亡了,那么贵国也将难以独存。”
烛之武的言辞深深打动了秦穆公的心,他默然良久,最终被烛之武的智慧和勇气所感动,他决定与郑国讲和,并撤回了自己的军队,这一决策不仅避免了郑国的灭亡,也为晋国争取了更多的时间和机会来巩固自己的地位。
分析
烛之武退秦师的故事是一段充满智慧和勇气的历史,烛之武以一己之力,成功地说服了秦穆公撤军,为晋国和郑国争取了宝贵的时间和机会,他的言辞充满了智慧和勇气,让人深感敬佩。
烛之武的言辞非常得体,他并没有直接指责秦国的错误和野心,而是以一种平和、理智的态度来阐述自己的观点和立场,他通过阐述唇亡齿寒的道理来说明如果郑国灭亡了,那么晋国也将面临极大的危险,这种言辞既表达了自己的立场和担忧,又让对方能够理解和接受自己的观点。
烛之武的勇气和智慧也是值得称赞的,他深知出城的危险和困难,但他仍然决定冒险出城去见秦穆公,这种勇气和决心让人深感敬佩,同时他的智慧也体现在他的言辞中,他通过分析形势和利害关系来说服对方撤军回国,这种智慧让人深感钦佩。
烛之武退秦师的故事是一段充满智慧和勇气的历史故事,它不仅展示了烛之武的智慧和勇气也让我们看到了古代人们的智慧和勇气以及他们对于国家和人民的忠诚和担当精神值得我们学习和传承。